dóc tổ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif (dialectal, familier) :
- Très fanfaron, vantard : "dóc tổ" décrit une personne qui se vante de manière excessive, exagérée et souvent bruyante, avec une connotation de vantardise creuse ou ridicule.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Anh ta khoe khoang đủ thứ, đúng là đồ dóc tổ. (Il se vante de tout, c'est vraiment un fanfaron.)
- Đừng có mà dóc tổ, ai cũng biết sự thật rồi. (Arrête de fanfaronner, tout le monde connaît la vérité.)
Utilisations avancées
- "lên mặt dóc tổ" : prendre un air de fanfaron, se donner des airs de vantard.
- Hắn lên mặt dóc tổ kể về chuyến đi nước ngoài. (Il prend un air de fanfaron pour raconter son voyage à l'étranger.)
Variantes et mots apparentés
- Dóc (adj., familier) : vantard, fanfaron (forme raccourcie et très courante).
- Thằng ấy nói dóc suốt ngày. (Ce type raconte des fanfaronnades toute la journée.)
- Khoe khoang (v.) : se vanter (terme standard, moins fort et moins péjoratif que "dóc tổ").
Synonymes
- Vantard : fanfaron, personne qui aime se vanter.
- Hâbleur : personne qui a l'habitude de se vanter, de faire des hâbleries.
- Frimeur (familier) : personne qui frime, qui cherche à impressionner.
Expressions idiomatiques liées
- Chém gió (argot, litt. "trancher le vent") : raconter des histoires exagérées, mentir ou se vanter de manière démesurée. Le sens est très proche de "dóc tổ".
- Câu chuyện của nó toàn là chém gió. (Son histoire n'est que vantardise / du vent.)
- (dialecte, thông tục) très fanfaron